To guarantee the best possible quality in translations, it is helpful for the translator to have an exchange with the author/editor of the original document in order to clarify subtle points in style or meaning, rather than leaving this only to the interpretation of the translator. Therefore, we may, occasionally, engage this type of contact via phone or e-mail. Furthermore, we expect the client to provide all the information material related to the documents, insofar as it is necessary to ensure accuracy and punctual delivery of the translation (client's glossaries, diagrams, illustrations, drawings, tables etc.).
|